exodus-25-27

Arapça:

عند الحاجب تكون الحلقات بيوتا لعصوين لحمل المائدة.

Türkçe:

Masanın taşınması için sırıkların içinden geçeceği halkalar kenarlığa yakın olmalı.

İngilizce:

Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.

Fransızca:

Les anneaux seront près du rebord, afin d'y mettre des barres, pour porter la table.

Almanca:

Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen drein tue und den Tisch trage;

Rusça:

при стенках должны быть кольца, чтобы влагать шесты, для ношения на них стола;

exodus-25-27 beslemesine abone olun.