Türkçe:
Öfkelenin, ama günah işlemeyin. Öfkenizin üzerine güneş batmasın.
İngilizce:
Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:
Fransızca:
Si vous vous mettez en colère, ne péchez point; que le soleil ne se couche point sur votre colère;
Almanca:
Zürnet, und sündiget nicht; lasset die Sonne nicht über eurem Zorn untergehen.
Rusça:
Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем;
Arapça:
اغضبوا ولا تخطئوا. لا تغرب الشمس على غيظكم
