ephesians-3-19

İngilizce:

And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God.

Fransızca:
Et connaître l'amour sacrificiel de Christ, qui surpasse toute connaissance, afin que vous soyez remplis de toute la plénitude de Dieu.
Almanca:
auch erkennen, daß Christum liebhaben viel besser ist denn alles Wissen, auf daß ihr erfüllet werdet mit allerlei Gottesfülle.
Rusça:
и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею.
Arapça:
وتعرفوا محبة المسيح الفائقة المعرفة لكي تمتلئوا الى كل ملء الله.
ephesians-3-19 beslemesine abone olun.