ephesians-2-13

Arapça:

ولكن الآن في المسيح يسوع انتم الذين كنتم قبلا بعيدين صرتم قريبين بدم المسيح.

Türkçe:

Ama bir zamanlar uzak olan sizler, şimdi Mesih İsada Mesihin kanı sayesinde yakın kılındınız.

İngilizce:

But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.

Fransızca:

Mais maintenant, en Jésus-Christ, vous qui étiez autrefois éloignés, vous êtes rapprochés par le sang de Christ.

Almanca:

Nun aber, die ihr in Christo Jesu seid und weiland ferne gewesen, seid nun nahe worden durch das Blut Christo.

Rusça:

А теперь во Христе Иисусе вы, бывшие некогда далеко, стали близки Кровию Христовою.

Açıklama:
ephesians-2-13 beslemesine abone olun.