deuteronomy-29-17

Arapça:

ورأيتم ارجاسهم واصنامهم التي عندهم من خشب وحجر وفضة وذهب.

Türkçe:

Onların arasında iğrenç suretleri, ağaçtan, taştan, altından, gümüşten yapılmış putları gördünüz.

İngilizce:

And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)

Fransızca:

Et vous avez vu leurs abominations et leurs dieux infâmes, de bois et de pierre, d'argent et d'or, qui sont parmi eux.

Almanca:

und sahet ihre Greuel und ihre Götzen, Holz und Stein, Silber und Gold, die bei ihnen waren.

Rusça:

и видели мерзости их и кумиры их, деревянные и каменные, серебряные и золотые, которые у них.

deuteronomy-29-17 beslemesine abone olun.