deuteronomy-28-16

Arapça:

ملعونا تكون في المدينة وملعونا تكون في الحقل.

Türkçe:

"Kentte de tarlada da lanetli olacaksınız.

İngilizce:

Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.

Fransızca:

Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit aux champs;

Almanca:

Verflucht wirst du sein in der Stadt, verflucht auf dem Acker.

Rusça:

Проклят ты будешь в городе и проклят ты будешь на поле.

Açıklama:
deuteronomy-28-16 beslemesine abone olun.