Arapça:
وان قلت في قلبك كيف نعرف الكلام الذي لم يتكلم به الرب.
Türkçe:
" 'Bir sözün RABden olup olmadığını nasıl bilebiliriz?' diye düşünebilirsiniz.
İngilizce:
And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?
Fransızca:
Et si tu dis en ton cœur: Comment connaîtrons-nous la Parole que l'Éternel n'a point dite?
Almanca:
Ob du aber in deinem Herzen sagen würdest: Wie kann ich merken, welches Wort der HERR nicht geredet hat?
Rusça:
И если скажешь в сердце твоем: „как мы узнаем слово, которое не Господь говорил?"
Açıklama:
