deuteronomy-16-9

Arapça:

سبعة اسابيع تحسب لك من ابتداء المنجل في الزرع تبتدئ ان تحسب سبعة اسابيع.

Türkçe:

"Ekin biçme zamanından başlayarak yedi hafta sayacaksınız.

İngilizce:

Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.

Fransızca:

Tu compteras sept semaines; tu commenceras à compter ces sept semaines dès qu'on commencera à mettre la faucille dans la moisson;

Almanca:

Sieben Wochen sollst du dir zählen und anheben zu zählen, wenn man anfähet mit der Sichel in der Saat.

Rusça:

Семь седмиц отсчитай себе; начинай считать семь седмиц с того времени, как появится серп на жатве;

Açıklama:
deuteronomy-16-9 beslemesine abone olun.