deuteronomy-14-9

Arapça:

وهذا تأكلونه من كل ما في المياه. كل ما له زعانف وحرشف تأكلونه.

Türkçe:

"Suda yaşayan hayvanlardan şunların etini yiyebilirsiniz: Pullu ve yüzgeçli canlıların etini yiyebilirsiniz.

İngilizce:

These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:

Fransızca:

Voici ce que vous mangerez de tout ce qui est dans les eaux. Vous mangerez tout ce qui a des nageoires et des écailles;

Almanca:

Das ist, das ihr essen sollt von allem, das in Wassern ist: alles, was Floßfedern und Schuppen hat, sollt ihr essen.

Rusça:

Из всех животных , которые в воде, ешьте всех, у которых есть перья и чешуя;

Açıklama:
deuteronomy-14-9 beslemesine abone olun.