Books of Samuel - 2

Türkçe:

Piratonlu Benaya, Gaaş vadilerinden Hidday,

İngilizce:

Benaiah the Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,

Fransızca:
Bénaja, Pirathonite; Hiddaï, de Nachalé-Gaash;
Almanca:
Benaja, der Pirgathoniter. Hidai, von den Bächen Gaas.
Rusça:
Ванея Пирафонянин, Иддай из Нахле-Гааша,
Arapça:
وبنايا الفرعتوني وهدّاي من اودية جاعش.
Türkçe:

Arvalı Avialvon, Barhumlu Azmavet,

İngilizce:

Abialbon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,

Fransızca:
Abi-Albon, Arbathite; Azmaveth, Barchumite;
Almanca:
Abialbon, der Arbathiter. Asmaveth, der Barhumiter.
Rusça:
Ави-Албон Арбатитянин, Азмавет Бархюмитянин,
Arapça:
وابو علبون العرباتي وعزموت البرحومي
Türkçe:

Şaalbonlu Elyahba, Yaşanın oğulları ve Yonatan,

İngilizce:

Eliahba the Shaalbonite, of the sons of Jashen, Jonathan,

Fransızca:
Eliachba, Shaalbonite; des enfants de Jashen, Jonathan;
Almanca:
Eljaheba, der Saalboniter. Die Kinder Jasen und Jonathan.
Rusça:
Елияхба Шаалбонянин; из сыновей Яшена – Ионафан,
Arapça:
واليحبا الشعلبوني ومن بني ياشن يوناثان.
Türkçe:

Hararlı Şamma, Hararlı Şarar oğlu Ahiam,

İngilizce:

Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Hararite,

Fransızca:
Shamma, Hararite; Achiam, fils de Sharar, Ararite;
Almanca:
Samma, der Harariter. Ahiam, der Sohn Sarars, der Harariter.
Rusça:
Шама Гараритянин, Ахиам, сын Шарара, Араритянин,
Arapça:
وشمّة الهراري واخيآم بن شارار الاراري.
Türkçe:

Maakalı Ahasbay oğlu Elifelet,Gilolu Ahitofel oğlu Eliam,

İngilizce:

Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maachathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,

Fransızca:
Éliphélet, fils d'Achasbaï, fils d'un Maacathite; Éliam, fils d'Achithophel, Guilonite;
Almanca:
Eliphelet, der Sohn Ahasbais, des Sohns Maechathis. Eliam, der Sohn Ahitophels, des Giloniters.
Rusça:
Елифелет, сын Ахасбая, сына Магахати, Елиам, сын Ахитофела, Гилонянин,
Arapça:
واليفلط بن احسباي ابن المعكي واليعام بن اخيتوفل الجيلوني.
Türkçe:

Karmelli Hesray, Aravlı Paaray,

İngilizce:

Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite,

Fransızca:
Hetsraï, Carmélite; Paaraï, Arbite;
Almanca:
Hezrai, der Karmeliter Paerai, der Arbiter.
Rusça:
Хецрай Кармилитянин, Паарай Арбитянин,
Arapça:
وحصراي الكرملي وفعراي الأربيّ.
Türkçe:

Sovalı Natan oğlu Yigal, Gatlı Bani,

İngilizce:

Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,

Fransızca:
Jiguéal, fils de Nathan, de Tsoba; Bani, Gadite;
Almanca:
Jegeal, der Sohn Nathans von Zoba. Bani, der Gaditer.
Rusça:
Игал, сын Нафана, из Цобы, Бани Гадитянин,
Arapça:
ويجآل بن ناثان من صوبة وباني الجادي.
Türkçe:

Ammonlu Selek, Seruya oğlu Yoavın silah taşıyıcısı Beerotlu Nahray,

İngilizce:

Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armourbearer to Joab the son of Zeruiah,

Fransızca:
Tsélek, Ammonite; Naharaï, Beérothite, qui portait les armes de Joab, fils de Tséruja;
Almanca:
Zelek, der Ammoniter. Naharai, der Beerothiter, der Waffenträger Joabs, des Sohns Zerujas.
Rusça:
Целек Аммонитянин, Нахарай Беротянин, оруженосец Иоава, сына Саруи,
Arapça:
وصالق العموني ونحراي البئيروتي حامل سلاح يوآب بن صروية
Türkçe:

Yattirli İra ve Garev,

İngilizce:

Ira an Ithrite, Gareb an Ithrite,

Fransızca:
Ira, Jithrite; Gareb, Jithrite;
Almanca:
Ira, der Jethriter. Gareb, der Jethriter.
Rusça:
Ира Итритянин, Гареб Итритянин,
Arapça:
وعيرا اليثري وجارب اليثري
Türkçe:

Hititli Uriya.Tümü otuz yedi kişiydi.

İngilizce:

Uriah the Hittite: thirty and seven in all.

Fransızca:
Urie, Héthien; en tout trente-sept.
Almanca:
Uria, der Hethiter. Derer ist allesamt siebenunddreißig.
Rusça:
Урия Хеттеянин. Всех тридцать семь.
Arapça:
واوريا الحثي. الجميع سبعة وثلاثون

Sayfalar

Books of Samuel - 2 beslemesine abone olun.