Bölüm 140

Arapça:

‎رجل لسان لا يثبت في الارض. رجل الظلم يصيده الشر الى هلاكه.

Türkçe:

İftiracılara ülkede hayat kalmasın,Felaket zorbaları amansızca avlasın.

İngilizce:

Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.

Fransızca:

L'homme à la langue méchante ne sera point affermi sur la terre; et quant à l'homme violent, le mal le poursuivra et le renversera.

Almanca:

Er wird Strahlen über sie schütten; er wird sie mit Feuer tief in die Erde schlagen, daß sie nimmer nicht aufstehen.

Rusça:

(139:12) Человек злоязычный не утвердится на земле; зло увлечет притеснителя в погибель.

Arapça:

قد علمت ان الرب يجري حكما للمساكين وحقا للبائسين‎.

Türkçe:

Biliyorum, RAB mazlumun davasını savunur,Yoksulları haklı çıkarır.

İngilizce:

I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.

Fransızca:

Je sais que l'Éternel fera droit à l'affligé, qu'il fera justice aux misérables.

Almanca:

Ein böses Maul wird kein Glück haben auf Erden; ein frevelböser Mensch wird verjagt und gestürzt werden.

Rusça:

(139:13) Знаю, что Господь сотворит суд угнетенным и справедливость бедным.

Arapça:

‎انما الصديقون يحمدون اسمك. المستقيمون يجلسون في حضرتك‏

Türkçe:

Kuşkusuz doğrular senin adına şükredecek,Dürüstler senin huzurunda oturacak.

İngilizce:

Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.

Fransızca:

Oui, les justes célébreront ton nom; les hommes droits habiteront devant ta face.

Almanca:

Denn ich weiß, daß der HERR wird des Elenden Sache und der Armen Recht ausführen.

Rusça:

(139:14) Так! праведные будут славить имя Твое; непорочные будут обитать пред лицем Твоим.

Sayfalar

Bölüm 140 beslemesine abone olun.