Bölüm 103

Türkçe:

RABbe övgüler sunun, ey sizler,Onun bütün göksel orduları,İsteğini yerine getiren kulları!

İngilizce:

Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.

Fransızca:
Bénissez l'Éternel, vous toutes ses armées, qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté!
Almanca:
Lobet den HERRN, alle seine Heerscharen, seine Diener, die ihr seinen Willen tut!
Rusça:
(102:21) благословите Господа, все воинства Его, служители Его, исполняющие волю Его;
Arapça:
‎باركوا الرب يا جميع جنوده خدامه العاملين مرضاته‎.
Türkçe:

RAB'be övgüler sunun,Ey O'nun egemen olduğu yerlerdeki bütün yaratıklar!RAB'be övgüler sun, ey gönlüm!

İngilizce:

Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.

Fransızca:
Bénissez l'Éternel, vous toutes ses oeuvres, dans tous les lieux de son empire! Mon âme, bénis l'Éternel!
Almanca:
Lobet den HERRN, alle seine Werke, an allen Orten seiner HERRSChaft! Lobe den HERRN, meine Seele!
Rusça:
(102:22) благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
Arapça:
‎باركوا الرب يا جميع اعماله في كل مواضع سلطانه باركي يا نفسي الرب

Sayfalar

Bölüm 103 beslemesine abone olun.