acts-9-28

Arapça:

‎فكان معهم يدخل ويخرج في اورشليم ويجاهر باسم الرب يسوع‎.

Türkçe:

Böylelikle Saul, Yeruşalimde girip çıktıkları her yerde öğrencilerle birlikte bulunarak Rabbin adını korkusuzca duyurmaya başladı.

İngilizce:

And he was with them coming in and going out at Jerusalem.

Fransızca:

Dès lors il allait et venait avec eux à Jérusalem.

Almanca:

Und er war bei ihnen und ging aus und ein zu Jerusalem und predigte den Namen des HERRN Jesu frei.

Rusça:

И пребывал он с ними, входя и исходя, в Иерусалиме, и смело проповедывал во имяГоспода Иисуса.

Açıklama:
acts-9-28 beslemesine abone olun.