Arapça:
فعلم شاول بمكيدتهم. وكانوا يراقبون الابواب ايضا نهارا وليلا ليقتلوه.
Türkçe:
Ne var ki, kurdukları düzenle ilgili haber Saula ulaştı. Yahudiler onu öldürmek için gece gündüz kentin kapılarını gözlüyorlardı.
İngilizce:
But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
Fransızca:
Mais il fut averti de leur complot. Or, ils gardaient les portes nuit et jour, pour le tuer.
Almanca:
Aber es ward Saulus kundgetan, daß sie ihm nachstelleten. Sie hüteten aber Tag und Nacht an den Toren, daß sie ihn töteten.
Rusça:
Но Савл узнал об этом умысле их. А они день и ночь стерегли у ворот, чтобы убить его.
