acts-27-32

Türkçe:

Bunun üzerine askerler ipleri kesip filikayı denize düşürdüler.

İngilizce:

Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.

Fransızca:
Alors les soldats coupèrent les cordes de la chaloupe, et la laissèrent tomber.
Almanca:
Da hieben die Kriegsknechte die Stricke ab von dem Kahn und ließen ihn fallen.
Rusça:
Тогда воины отсекли веревки у лодки, и она упала.
Arapça:
‎حينئذ قطع العسكر حبال القارب وتركوه يسقط‎.
acts-27-32 beslemesine abone olun.