Türkçe:
Pavlus, onların hal hatırını sorduktan sonra, hizmetinin aracılığıyla Tanrının öteki uluslar arasında yaptıklarını teker teker anlattı.
İngilizce:
And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.
Fransızca:
Et après les avoir embrassés, il raconta en détail tout ce que Dieu avait fait parmi les Gentils, par son ministère.
Almanca:
Und als er sie gegrüßet hatte, erzählte er eins nach dem andern, was Gott getan hatte unter den Heiden durch sein Amt.
Rusça:
Приветствовав их, Павел рассказывал подробно, что сотворил Бог у язычников служением его.
Arapça:
فبعدما سلم عليهم طفق يحدثهم شيئا فشيئا بكل ما فعله الله بين الامم بواسطة خدمته.
