2-timothy-1-1

Arapça:

بولس رسول يسوع المسيح بمشيئة الله لاجل وعد الحياة التي في يسوع المسيح

Türkçe:

Mesih İsadaki yaşam vaadi uyarınca Tanrının isteğiyle Mesih İsanın elçisi atanan ben Pavlustan sevgili oğlum Timoteosa selam! Baba Tanrıdan ve Rabbimiz Mesih İsadan sana lütuf, merhamet ve esenlik olsun.

İngilizce:

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,

Fransızca:

Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ, à Timothée, mon fils bien-aimé.

Almanca:

Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes nach der Verheißung des Lebens in Christo Jesu:

Rusça:

Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, по обетованию жизни во Христе Иисусе,

Açıklama:
2-timothy-1-1 beslemesine abone olun.