2-samuel-8-9

Arapça:

وسمع توعي ملك حماة ان داود قد ضرب كل جيش هدد عزر

Türkçe:

Hama Kralı Toi, Davutun Hadadezerin bütün ordusunu bozguna uğrattığını duydu.

İngilizce:

When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

Fransızca:

Or Thoï, roi de Hamath, apprit que David avait défait toutes les forces de Hadadézer.

Almanca:

Da aber Thoi, der König zu Hemath, hörete, daß David hatte alle Macht des Hadadeser geschlagen,

Rusça:

И услышал Фой, царь Имафа, что Давид поразил все войско Адраазарово,

2-samuel-8-9 beslemesine abone olun.