2-samuel-15-29

Arapça:

فارجع صادوق وابياثار تابوت الله الى اورشليم واقاما هناك

Türkçe:

Böylece Sadokla Aviyatar Tanrının Sandığını Yeruşalime geri götürüp orada kaldılar. "Bakın".

İngilizce:

Zadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem: and they tarried there.

Fransızca:

Tsadok et Abiathar reportèrent donc l'arche de Dieu à Jérusalem, et ils y demeurèrent.

Almanca:

Also brachte Zadok und Abjathar die Lade Gottes wieder gen Jerusalem und blieben daselbst.

Rusça:

И возвратили Садок и Авиафар ковчег Божий в Иерусалим, и остались там.

2-samuel-15-29 beslemesine abone olun.