Arapça:
فجعل نظره عليه وثبّته حتى خجل. فبكى رجل الله.
Türkçe:
Tanrı adamı, Hazaeli utandırıncaya kadar dik dik yüzüne baktı. Ardından ağlamaya başladı.
İngilizce:
And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.
Fransızca:
Puis l'homme de Dieu arrêta sur lui son regard très longtemps, et pleura.
Almanca:
Und der Mann Gottes sah ernst und stellete sich ungebärdig und weinete.
Rusça:
И устремил на него Елисей взор свой, и так оставался до того, что привел его в смущение; и заплакал человек Божий.
