2-corinthians-8-24

Arapça:

فبينوا لهم وقدام الكنائس بينة محبتكم وافتخارنا من جهتكم

Türkçe:

Bunun için onlara sevginizi kanıtlayın, kiliselerin önünde sizinle övünmemizin nedenini gösterin.

İngilizce:

Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.

Fransızca:

Donnez-leur donc, en présence des Églises, des preuves de votre charité, et du sujet que nous avons de nous glorifier de vous.

Almanca:

Erzeiget nun die Beweisung eurer Liebe und unsers Ruhms von euch an diesen, auch öffentlich vor den Gemeinden.

Rusça:

Итак перед лицем церквей дайте им доказательство любвивашей и того, что мы справедливо хвалимся вами.

Açıklama:
2-corinthians-8-24 beslemesine abone olun.