Arapça:
وتكلموا على اله اورشليم كما على آلهة شعوب الارض صنعة ايدي الناس
Türkçe:
Üstelik dünyanın öteki uluslarının insan eliyle yapılmış ilahlarından söz edercesine Yeruşalimin Tanrısından söz ettiler.
İngilizce:
And they spake against the God of Jerusalem, as against the gods of the people of the earth, which were the work of the hands of man.
Fransızca:
Ils parlèrent du Dieu de Jérusalem comme des dieux des peuples de la terre, ouvrage de mains d'hommes.
Almanca:
und redeten wider den Gott Jerusalems wie wider die Götter der Völker auf Erden, die Menschenhände-Werk waren.
Rusça:
И говорили о Боге Иерусалима, как о богах народов земли, – изделии рук человеческих.
Açıklama:
