2-chronicles-29-20

Arapça:

وبكر حزقيا الملك وجمع رؤساء المدينة وصعد الى بيت الرب.

Türkçe:

Ertesi gün Kral Hizkiya erkenden kentin ileri gelenlerini toplayıp onlarla birlikte RABbin Tapınağına gitti.

İngilizce:

Then Hezekiah the king rose early, and gathered the rulers of the city, and went up to the house of the LORD.

Fransızca:

Alors le roi Ézéchias se leva de bon matin, assembla les principaux de la ville, et monta à la maison de l'Éternel.

Almanca:

Da machte sich der König Hiskia frühe auf und versammelte die Obersten der Stadt und ging hinauf zum Hause des HERRN.

Rusça:

И встал царь Езекия рано утром и собрал начальников города, и пошел в дом Господень.

Açıklama:
2-chronicles-29-20 beslemesine abone olun.