1-samuel-17-53

Türkçe:

Filistlileri kovaladıktan sonra geri dönen İsrailliler Filist ordugahını yağmaladılar.

İngilizce:

And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.

Fransızca:
Puis les enfants d'Israël revinrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leur camp.
Almanca:
Und die Kinder Israel kehreten um von dem Nachjagen der Philister und beraubten ihr Lager.
Rusça:
И возвратились сыны Израилевы из погони за Филистимлянами и разграбили стан их.
Arapça:
ثم رجع بنو اسرائيل من الاحتماء وراء الفلسطينيين ونهبوا محلّتهم.
1-samuel-17-53 beslemesine abone olun.