1-kings-17-5

Arapça:

فانطلق وعمل حسب كلام الرب وذهب فاقام عند نهر كريث الذي هو مقابل الاردن.

Türkçe:

RABbin söylediklerini yapan İlyas, gidip Şeria Irmağının doğusundaki Kerit Vadisine yerleşti.

İngilizce:

So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.

Fransızca:

Il partit donc et fit selon la Parole de l’Éternel; il s'en alla et demeura au torrent de Kérith, qui est en face du Jourdain.

Almanca:

Er aber ging hin und tat nach dem Wort des HERRN; und ging weg und setzte sich am Bach Krith, der gegen den Jordan fleußt.

Rusça:

И пошел он и сделал по слову Господню; пошел и остался у потока Хорафа, что против Иордана.

Açıklama:
1-kings-17-5 beslemesine abone olun.