Arapça:
واماته بعشا في السنة الثالثة لآسا ملك يهوذا وملك عوضا عنه.
Türkçe:
Yahuda Kralı Asanın krallığının üçüncü yılında Nadavı öldüren Baaşa, onun yerine kral oldu.
İngilizce:
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.
Fransızca:
Baesha le fit donc mourir, la troisième année d'Asa, roi de Juda; et il régna à sa place.
Almanca:
Also tötete ihn Baesa im dritten Jahr Assas, des Königs Judas, und ward König an seiner Statt.
Rusça:
и умертвил его Вааса в третий год Асы, царя Иудейского, и воцарился вместо него.
