1-kings-15-21

Arapça:

ولما سمع بعشا كف عن بناء الرامة واقام في ترصة.

Türkçe:

Baaşa bunu duyunca Ramanın yapımını durdurup Tirsaya çekildi.

İngilizce:

And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.

Fransızca:

Et aussitôt que Baesha l'eut appris, il cessa de bâtir Rama; et il resta à Thirtsa.

Almanca:

Da das Baesa hörete, ließ er ab, zu bauen Rama, und zog wieder gen Thirza.

Rusça:

Услышав о сем , Вааса перестал строить Раму и возвратился в Фирцу.

1-kings-15-21 beslemesine abone olun.