Türkçe:
Evli erkekse karısını nasıl hoşnut edeceğini düşünerek dünya işleri için kaygılanır.
İngilizce:
But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.
Fransızca:
Mais celui qui est marié, s'occupe des choses du monde, pour plaire à sa femme.
Almanca:
Wer aber freiet, der sorget, was der Welt angehöret, wie er dem Weibe gefalle. Es ist ein Unterschied zwischen einem Weibe und einer Jungfrau.
Rusça:
а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею идевицею:
Arapça:
واما المتزوج فيهتم في ما للعالم كيف يرضي امرأته.
