1-corinthians-2-4

Türkçe:

Sözüm ve bildirim, insan bilgeliğinin ikna edici sözlerine değil, Ruhun kanıtlayıcı gücüne dayanıyordu.

İngilizce:

And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

Fransızca:
Et ma parole et ma prédication n'ont point consisté dans des discours séduisants et pathétiques de la sagesse humaine, mais dans une démonstration de la puissance de l'Esprit;
Almanca:
Und mein Wort und meine Predigt war nicht in vernünftigen Reden menschlicher Weisheit, sondern in Beweisung des Geistes und der Kraft,
Rusça:
И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы,
Arapça:
وكلامي وكرازتي لم يكونا بكلام الحكمة الانسانية المقنع بل ببرهان الروح والقوة
1-corinthians-2-4 beslemesine abone olun.