1-corinthians-16-8

Türkçe:

Ama Pentikost Gününe dek Efeste kalacağım.

İngilizce:

But I will tarry at Ephesus until Pentecost.

Fransızca:
Cependant, je demeurerai à Éphèse jusqu'à la Pentecôte;
Almanca:
Ich werde aber zu Ephesus bleiben bis Pfingsten.
Rusça:
В Ефесе же я пробуду до Пятидесятницы,
Arapça:
ولكنني امكث في افسس الى يوم الخمسين.
1-corinthians-16-8 beslemesine abone olun.