77 |
Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds, |
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ |
3 009 |
78 |
Who created me, and He [it is who] guides me. |
الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ |
3 010 |
79 |
And it is He who feeds me and gives me drink. |
وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ |
3 011 |
80 |
And when I am ill, it is He who cures me |
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ |
3 012 |
81 |
And who will cause me to die and then bring me to life |
وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ |
3 013 |
82 |
And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense." |
وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ |
3 014 |
83 |
[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous. |
رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ |
3 015 |
84 |
And grant me a reputation of honor among later generations. |
وَاجْعَل لِّي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ |
3 016 |
85 |
And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure. |
وَاجْعَلْنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ |
3 017 |
86 |
And forgive my father. Indeed, he has been of those astray. |
وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ |
3 018 |
87 |
And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected - |
وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ |
3 019 |
88 |
The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children |
يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ |
3 020 |
89 |
But only one who comes to Allah with a sound heart." |
إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ |
3 021 |
90 |
And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. |
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ |
3 022 |
91 |
And Hellfire will be brought forth for the deviators, |
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ |
3 023 |
92 |
And it will be said to them, "Where are those you used to worship |
وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ |
3 024 |
93 |
Other than Allah? Can they help you or help themselves?" |
مِن دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ |
3 025 |
94 |
So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators |
فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ |
3 026 |
95 |
And the soldiers of Iblees, all together. |
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ |
3 027 |
96 |
They will say while they dispute therein, |
قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ |
3 028 |
97 |
"By Allah, we were indeed in manifest error |
تَاللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ |
3 029 |
98 |
When we equated you with the Lord of the worlds. |
إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ |
3 030 |
99 |
And no one misguided us except the criminals. |
وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ |
3 031 |
100 |
So now we have no intercessors |
فَمَا لَنَا مِن شَافِعِينَ |
3 032 |
101 |
And not a devoted friend. |
وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ |
3 033 |
102 |
Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... " |
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ |
3 034 |
103 |
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers. |
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ |
3 035 |
104 |
And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful. |
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ |
3 036 |
105 |
The people of Noah denied the messengers |
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ |
3 037 |
106 |
When their brother Noah said to them, "Will you not fear Allah? |
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ |
3 038 |
107 |
Indeed, I am to you a trustworthy messenger. |
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ |
3 039 |
108 |
So fear Allah and obey me. |
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ |
3 040 |