Kur'an Ayetleri

Sûre No: 

74

Sûredeki Ayet No: 

26

Ayet No: 

5521

Sayfa No: 

576

Nüzûl Yeri: 

Arapça: 

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ

Çeviriyazı: 

seuṣlîhi seḳara.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır: 

Ben onu Sekar'a (cehenneme) sokacağım.

Diyanet İşleri: 

İşte bu adamı yakıcı bir ateşe yaslayacağım.

Abdulbakî Gölpınarlı: 

Onu yakıcı cehenneme atarım.

Şaban Piriş: 

Onu Sekar’a sokacağım.

Edip Yüksel: 

Onu Sakar'a atacağım.

Ali Bulaç: 

Onu Ben, cehenneme sürükleyip-atacağım.

Suat Yıldırım: 

(“Beşer” desin bakalım) “Ben de onu sekar'a atacağım.

Ömer Nasuhi Bilmen: 

(26-27) Onu cehenneme yaslayacağım. Sana ne bildirdi

Yaşar Nuri Öztürk: 

Onu sekara fırlatacağım.

Bekir Sadak: 

(32-37) Hayir, hayir ogut almazlar. Aya, donup gelen geceye, agarmakta olan sabaha and olsun ki, icinizden one gecmek veya geri kalmak isteyen kimseye, insanoglunu uyarici olarak anlatilan cehennem buyuk olaylardan biridir.

İbni Kesir: 

Ben, onu Sekar´a yaslayacağım.

Adem Uğur: 

Ben onu sekara (cehenneme) sokacağım.

İskender Ali Mihr: 

Yakında Ben, onu alevli ateşe yaslayacağım (atacağım).

Celal Yıldırım: 

Onu Sakar´a (Cehennem´in alt tabakasına) itip atacağım.

Tefhim ul Kuran: 

Onu ben, cehenneme sürükleyip atacağım.

Fransızca: 

Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).

İspanyolca: 

¡Lo entregaré al ardor del saqar !

İtalyanca: 

Lo getterò nel Calore che brucia.

Almanca: 

ICH werde ihn in Saqar hineinwerfen.

Çince: 

我将使他堕入火狱,

Hollandaca: 

Ik zal hem in de hel nederwerpen, om verbrand te worden.

Rusça: 

Я брошу его в Преисподнюю.

Somalice: 

waxaannu galin kaas (Naarta) saqara.

Swahilice: 

Nitakuja mtia kwenye Moto wa Saqar.

Uygurca: 

ئۇنى مەن سەقەرگە (يەنى دوزاخقا) سالىمەن

Japonca: 

やがてわれは地獄の火て,かれを焼くであろう。

Arapça (Ürdün): 

«سأصليه» أُدخله «سقر» جهنم.

Hintçe: 

(ख़ुदा का नहीं) मैं उसे अनक़रीब जहन्नुम में झोंक दूँगा

Tayca: 

ในไม่ช้าข้าจะโยนเขาเข้าสู่กองไฟที่เผาไหม้

İbranice: 

לכן, אשרוף אותו באש הגיהינום

Hırvatça: 

U Sekar ću ja njega uroniti.

Rumence: 

Îl voi azvârli în Focul mistuitor!

Transliteration: 

Saosleehi saqara

Türkçe: 

Onu sekara fırlatacağım.

Sahih International: 

I will drive him into Saqar.

İngilizce: 

Soon will I cast him into Hell-Fire!

Azerbaycanca: 

Biz onu Səqərə atacağıq (orada yandıracağıq).

Süleyman Ateş: 

Onu Sekar'a sokacağım.

Diyanet Vakfı: 

Ben onu sekara (cehenneme) sokacağım.

Erhan Aktaş: 

Onu Sakar’a sokacağım.

Kral Fahd: 

Ben onu sekara (cehenneme) sokacağım.

Hasan Basri Çantay: 

Onu cehenneme sokacağım ben.

Muhammed Esed: 

(Bu nedenle,) onu (öteki dünyada) cehennem ateşine sokacağım!

Gültekin Onan: 

Onu Ben, cehenneme sürükleyip atacağım.

Ali Fikri Yavuz: 

Ben de muhakkak onu (Velid İbni Muğîre’yi) cehenneme sokacağım.

Portekizce: 

Por isso, introduzi-lo-ei no tártaro!

İsveççe: 

Honom skall Jag låta brinna i helvetets eld!

Farsça: 

به زودی او را در سقر درآورم

Kürtçe: 

(ئەو کەسە) زوو دەیخەمە دۆزەخەوە

Özbekçe: 

Тезда уни сақар (дўзахи)га киритаман.

Malayca: 

(Disebabkan kekufurannya itu) Aku akan masukkan dia ke dalam neraka Saqar.

Arnavutça: 

Do ta hudhi (dënojë) në Sekar (Skëterrë) –

Bulgarca: 

Ще го пека Аз в Преизподнята.

Sırpça: 

У Секар ћу ја њега да бацим.

Çekçe: 

Sežehnu však já jej v ohni Saqaru!

Urduca: 

عنقریب میں اسے دوزخ میں جھونک دوں گا

Tacikçe: 

Ба зудӣ ӯро ба сақар бияфканем.

Tatarca: 

Тиздән аны сакар тәмугына салырмын.

Endonezyaca: 

Aku akan memasukkannya ke dalam (neraka) Saqar.

Amharca: 

በሰቀር ውስጥ በእርግጥ አገባዋለሁ፡፡

Tamilce: 

“சகர்” நரகத்தில் அவனை நான் விரைவில் பொசுக்குவேன்.

Korece: 

그러므로 내가 곧 그를 볼지옥으로 이르게 하리라

Vietnamca: 

TA sẽ nướng y trong Saqar (một trong những tầng cấp của Hỏa Ngục).