Kur'an Ayetleri

Sûre No: 

74

Sûredeki Ayet No: 

27

Ayet No: 

5522

Sayfa No: 

576

Nüzûl Yeri: 

Arapça: 

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ

Çeviriyazı: 

vemâ edrâke mâ seḳar.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır: 

Bilir misin sen, nedir o sekar?

Diyanet İşleri: 

Yakıcı ateşin ne olduğunu sen nerden bilirsin?

Abdulbakî Gölpınarlı: 

Ve bilir misin, nedir yakıcı cehennem?

Şaban Piriş: 

Sekar’ın ne olduğunu bilir misin sen?

Edip Yüksel: 

Sakar nedir bilir misin?

Ali Bulaç: 

Cehennem (sakar) nedir, sen bilir misin?

Suat Yıldırım: 

Sekar nedir bilir misin? Nereden bileceksin!

Ömer Nasuhi Bilmen: 

74:26

Yaşar Nuri Öztürk: 

Bilir misin nedir sekar?

Bekir Sadak: 

74:32

İbni Kesir: 

Sekar´ın ne olduğunu bilir misin sen?

Adem Uğur: 

Sen biliyor musun sekar nedir?

İskender Ali Mihr: 

Ve sekarın (alevli ateşin), ne olduğunu sana bildiren nedir?

Celal Yıldırım: 

Sakar nedir bilir misin ?

Tefhim ul Kuran: 

Cehennem (sakar) nedir, sen bilir misin?

Fransızca: 

Et qui te dira ce qu'est Saqar ?

İspanyolca: 

Y ¿cómo sabrás qué es el saqar ?

İtalyanca: 

Chi mai ti dirà cos'è il Calore che brucia?

Almanca: 

Und was weißt du, was Saqar ist?!

Çince: 

你怎能知道火狱是什么?

Hollandaca: 

En wat zal u doen verstaan, wat de hel is?

Rusça: 

Откуда ты мог знать, что такое Преисподняя?

Somalice: 

Ma taqaannaa Naarta Saqara.

Swahilice: 

Na nini kitakujuulisha ni nini huo Moto wa Saqar?

Uygurca: 

سەقەرنىڭ نېمىلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟

Japonca: 

地獄の火が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。

Arapça (Ürdün): 

«وما أدراك ما سقر» تعظيم شأنها.

Hintçe: 

और तुम क्या जानों कि जहन्नुम क्या है

Tayca: 

และอันใดเล่าทำให้เจ้ารู้ได้ว่า สิ่งที่เผาไหม้นั้นคืออะไร ?

İbranice: 

התדע מה היא אש הגיהינום

Hırvatça: 

A znaš li ti šta je Sekar?!

Rumence: 

Cum vei şti tu oare ce este Focul mistuitor?

Transliteration: 

Wama adraka ma saqaru

Türkçe: 

Bilir misin nedir sekar?

Sahih International: 

And what can make you know what is Saqar?

İngilizce: 

And what will explain to thee what Hell-Fire is?

Azerbaycanca: 

(Ya Peyğəmbər!) Sən nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, nədir Səqər!

Süleyman Ateş: 

Sekar'ın ne olduğunu sen nereden bileceksin?

Diyanet Vakfı: 

Sen biliyor musun sekar nedir?

Erhan Aktaş: 

Sakar’ın ne olduğunu sana bildiren nedir?

Kral Fahd: 

Sen biliyor musun sekar nedir?

Hasan Basri Çantay: 

Sen biliyor musun, cehennem nedir?

Muhammed Esed: 

Cehennem ateşinin ne olduğunu hiç düşündün mü?

Gültekin Onan: 

Cehennem (sakar) nedir, sen bilir misin?

Ali Fikri Yavuz: 

Hem (Ey Rasûlüm) bilir misin, nedir o cehennem!...

Portekizce: 

E o que te fará compreender o que é o tártaro?

İsveççe: 

Och vad kan låta dig förstå vad helvetets eld betyder

Farsça: 

و تو چه می دانی سقر چیست؟

Kürtçe: 

تۆ چووزانیت کە دۆزەخ چیە ؟

Özbekçe: 

Ва сақар нималигини сенга нима билдирди?

Malayca: 

Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan neraka Saqar itu?

Arnavutça: 

e kush të shpjegon ty se çka është Sekari?

Bulgarca: 

И откъде да знаеш ти какво е Преизподнята?

Sırpça: 

А знаш ли ти шта је Секар?!

Çekçe: 

Víš ty vůbec, co je to Saqar?

Urduca: 

اور تم کیا جانو کہ کیا ہے وہ دوزخ؟

Tacikçe: 

Чӣ чиз огоҳат сохт, ки сақар чист?

Tatarca: 

Сиңа ул сакарның ґәзабын кем белдерде?

Endonezyaca: 

Tahukah kamu apakah (neraka) Saqar itu?

Amharca: 

ሰቀር ምን እንደኾነች ምን አሳወቀህ?

Tamilce: 

“சகர்” என்றால் என்ன என்று உமக்குத் தெரியுமா?

Korece: 

그 불지옥이 무엇인지 무엇 이 그대에게 설명하여 주리요

Vietnamca: 

Ngươi có biết Saqar là gì không?