Türkçe:
Bunun için uluslar arasında sana şükredeceğim, ya RAB,Adını ilahilerle öveceğim.
Arapça:
İngilizce:
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Therefore I confess Thee, O Jehovah, among nations. And to Thy name I sing praise.
King James Bible:
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
American King James Version:
Therefore I will give thanks to you, O LORD, among the heathen, and I will sing praises to your name.
World English Bible:
Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. Will sing praises to your name.
Webster Bible Translation:
Therefore I will give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises to thy name.
English Revised Version:
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
Darby Bible Translation:
Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, And will sing psalms to thy name.
Douay-Rheims Bible:
Therefore will I give thanks to thee. O Lord, among the Gentiles, and will sing to thy name.
Coverdale Bible:
For this cause wyl I geue thankes vnto the amonge the Heythen
American Standard Version:
Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.