Türkçe:
Senin çocuklarından bazılarının Babadan aldığımız buyruğa uyarak gerçeğin izinden yürüdüğünü görünce çok sevindim.
Arapça:
İngilizce:
I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
It is an intense joy to me to have found some of your children living true Christian lives, in obedience to the command which we have received from the Father.
Young's Literal Translation:
I rejoiced exceedingly that I have found of thy children walking in truth, even as a command we did receive from the Father;
King James Bible:
I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
American King James Version:
I rejoiced greatly that I found of your children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
World English Bible:
I rejoice greatly that I have found some of your children walking in truth, even as we have been commanded by the Father.
Webster Bible Translation:
I rejoiced greatly, that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
English Revised Version:
I rejoice greatly that I have found certain of thy children walking in truth, even as we received commandment from the Father.
Darby Bible Translation:
I rejoiced greatly that I have found of thy children walking in truth, as we have received commandment from the Father.
Douay-Rheims Bible:
I was exceeding glad, that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
Coverdale Bible:
I am greatly reioysed
American Standard Version:
I rejoice greatly that I have found certain of thy children walking in truth, even as we received commandment from the Father.