Kutsal Kitap

Türkçe: 

Çünkü uyuyanlar gece uyur, sarhoş olanlar da gece sarhoş olurlar.

Arapça: 

لان الذين ينامون فبالليل ينامون والذين يسكرون فبالليل يسكرون.

İngilizce: 

For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.

Fransızca: 

Car ceux qui dorment, dorment la nuit; et ceux qui s'enivrent, sont ivres la nuit.

Almanca: 

Denn die da schlafen, die schlafen des Nachts, und die da trunken sind, die sind des Nachts trunken.

Rusça: 

Ибо спящие спят ночью, и упивающиеся упиваются ночью.

Weymouth New Testament: 

For those who sleep, sleep at night, and those who drink freely, drink at night.

Young's Literal Translation: 

for those sleeping, by night do sleep, and those making themselves drunk, by night are drunken,

King James Bible: 

For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.

American King James Version: 

For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.

World English Bible: 

For those who sleep, sleep in the night, and those who are drunk are drunk in the night.

Webster Bible Translation: 

For they that sleep, sleep in the night; and they that are drunken, are drunken in the night.

English Revised Version: 

For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.

Darby Bible Translation: 

for they that sleep sleep by night, and they that drink drink by night;

Douay-Rheims Bible: 

For they that sleep, sleep in the night; and they that are drunk, are drunk in the night.

Coverdale Bible: 

For they that slepe

American Standard Version: 

For they that sleep sleep in the night: and they that are drunken are drunken in the night.

Söz ID: 

29629

Bölüm No: 

5

Book Id: 

52

Bölümdeki Söz No: 

7