Kutsal Kitap

Türkçe: 

RABbin Antlaşma Sandığı ordugaha varınca, bütün İsrailliler öyle yüksek sesle bağırdılar ki, yer yerinden oynadı.

Arapça: 

وكان عند دخول تابوت عهد الرب الى المحلّة ان جميع اسرائيل هتفوا هتافا عظيما حتى ارتجّت الارض.

İngilizce: 

And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Fransızca: 

Et comme l'arche de l'Éternel entrait au camp, tout Israël jeta de si grands cris de joie, que la terre en retentit.

Almanca: 

Und da die Lade des Bundes des HERRN in das Lager kam, jauchzete das ganze Israel mit einem großen Jauchzen, daß die Erde erschallete.

Rusça: 

И когда прибыл ковчег завета Господня в стан, весь Израиль поднял такой сильный крик, что земля стонала.

Young's Literal Translation: 

And it cometh to pass, at the coming in of the ark of the covenant of Jehovah unto the camp, that all Israel shout — a great shout — and the earth is moved.

King James Bible: 

And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

American King James Version: 

And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

World English Bible: 

When the ark of the covenant of Yahweh came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Webster Bible Translation: 

And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth resounded.

English Revised Version: 

And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Darby Bible Translation: 

And it came to pass when the ark of the covenant of Jehovah came into the camp, that all Israel shouted with a great shout, so that the earth shook.

Douay-Rheims Bible: 

And when the ark of the covenant of the Lord was come into the camp, all Israel shouted with a great shout, and the earth rang again.

Coverdale Bible: 

And whan the Arke of the couenaunt of the LORDE came in to the hoost

American Standard Version: 

And when the ark of the covenant of Jehovah came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Söz ID: 

7303

Bölüm No: 

4

Book Id: 

9

Bölümdeki Söz No: 

5