Türkçe:
Bundan sonra Saul Filistlileri kovalamaktan vazgeçti. Filistliler de yerlerine döndüler.
Arapça:
İngilizce:
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Saul goeth up from after the Philistines, and the Philistines have gone to their place;
King James Bible:
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
American King James Version:
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
World English Bible:
Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Webster Bible Translation:
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
English Revised Version:
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
Darby Bible Translation:
And Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Douay-Rheims Bible:
And Saul went back, and did not pursue after the Philistines: and the Philistines went to their own places.
Coverdale Bible:
Then wente Saul vp from the Philistynes: and the Philistynes wente vnto their place.
American Standard Version:
Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.