Arapça:
لان الذي دخل راحته استراح هو ايضا من اعماله كما الله من اعماله.
Türkçe:
Tanrı işlerinden nasıl dinlendiyse, Onun huzur diyarına giren de kendi işlerinden öylece dinlenir.
İngilizce:
For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his.
Fransızca:
Car celui qui est entré dans son repos, se repose aussi de ses oeuvres, comme Dieu des siennes.
Almanca:
Denn wer zu seiner Ruhe kommen ist, der ruhet auch von seinen Werken, gleich wie Gott von seinen.
Rusça:
Ибо, кто вошел в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих.
Açıklama:
