2-timothy-2-15

Arapça:

اجتهد ان تقيم نفسك للّه مزكّى عاملا لا يخزى مفصّلا كلمة الحق بالاستقامة.

Türkçe:

Kendini Tanrıya makbul, gerçeğin bildirisini doğru kullanan, alnı ak bir işçi olarak sunmaya gayret et.

İngilizce:

Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.

Fransızca:

Mais toi, étudie soigneusement pour te montrer approuvé de Dieu, comme un ouvrier sans honte qui explique adroitement la Parole de la vérité.

Almanca:

Befleißige dich, Gott zu erzeigen einen rechtschaffenen, unsträflichen Arbeiter, der da recht teile das Wort der Wahrheit.

Rusça:

Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным, верно преподающим слово истины.

2-timothy-2-15 beslemesine abone olun.