acts-24-16

Arapça:

‎لذلك انا ايضا ادرب نفسي ليكون لي دائما ضمير بلا عثرة من نحو الله والناس‎.

Türkçe:

Bu nedenle ben gerek Tanrı, gerek insanlar önünde vicdanımı temiz tutmaya her zaman özen gösteriyorum.

İngilizce:

And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.

Fransızca:

C'est pourquoi je travaille à avoir toujours une conscience sans reproche, devant Dieu et devant les hommes.

Almanca:

In demselbigen aber übe ich mich, zu haben ein unverletzt Gewissen allenthalben beide, gegen Gott und die Menschen.

Rusça:

Посему и сам подвизаюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми.

acts-24-16 beslemesine abone olun.