acts-24-16

Türkçe:

Bu nedenle ben gerek Tanrı, gerek insanlar önünde vicdanımı temiz tutmaya her zaman özen gösteriyorum.

İngilizce:

And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.

Fransızca:
C'est pourquoi je travaille à avoir toujours une conscience sans reproche, devant Dieu et devant les hommes.
Almanca:
In demselbigen aber übe ich mich, zu haben ein unverletzt Gewissen allenthalben beide, gegen Gott und die Menschen.
Rusça:
Посему и сам подвизаюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми.
Arapça:
‎لذلك انا ايضا ادرب نفسي ليكون لي دائما ضمير بلا عثرة من نحو الله والناس‎.
acts-24-16 beslemesine abone olun.