acts-9-29

Arapça:

‎وكان يخاطب ويباحث اليونانيين فحاولوا ان يقتلوه‎.

Türkçe:

Dili Grekçe olan Yahudilerle konuşup tartışıyordu. Ama onlar onu öldürmeyi tasarlıyorlardı.

İngilizce:

And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.

Fransızca:

Et il parlait ouvertement au nom du Seigneur Jésus, et disputait avec les Hellénistes; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie.

Almanca:

Er redete auch und befragte sich mit den Griechen; aber sie stelleten ihm nach, daß sie ihn töteten.

Rusça:

Говорил также и состязался с Еллинистами; а онипокушались убить его.

Açıklama:
acts-9-29 beslemesine abone olun.