Arapça:
اما نحن فبعدل لاننا ننال استحقاق ما فعلنا. واما هذا فلم يفعل شيئا ليس في محله.
Türkçe:
Nitekim biz haklı olarak cezalandırılıyor, yaptıklarımızın karşılığını alıyoruz. Oysa bu adam hiçbir kötülük yapmadı."
İngilizce:
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
Fransızca:
Et pour nous, c'est avec justice, car nous souffrons ce que nos ouvres méritent; mais celui-ci n'a fait aucun mal.
Almanca:
Und zwar wir sind billig darinnen; denn wir empfangen, was unsere Taten wert sind; dieser aber hat nichts Ungeschicktes gehandelt.
Rusça:
и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашимприняли, а Он ничего худого не сделал.
Açıklama:
