Arapça:
واذ كان في جهاد كان يصلّي باشد لجاجة وصار عرقه كقطرات دم نازلة على الارض.
Türkçe:
Derin bir acı içinde olan İsa daha hararetle dua etti. Teri, toprağa düşen kan damlalarını andırıyordu.
İngilizce:
And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Fransızca:
Et étant en agonie, il priait plus instamment; et il lui vint une sueur comme des grumeaux de sang, qui tombaient sur la terre.
Almanca:
Und es kam, daß er mit dem Tode rang, und betete heftiger. Es ward aber sein Schweiß wie Blutstropfen, die fielen auf die Erde.
Rusça:
И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.
Açıklama:
