luke-11-40

Arapça:

يا اغبياء أليس الذي صنع الخارج صنع الداخل ايضا.

Türkçe:

Ey akılsızlar! Dışı yapanla içi yapan aynı değil mi?

İngilizce:

Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?

Fransızca:

Insensés! celui qui a fait le dehors n'a t-il pas aussi fait le dedans?

Almanca:

Ihr Narren, meinet ihr, daß inwendig rein sei, wenn's auswendig rein ist?

Rusça:

Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее?

Açıklama:
luke-11-40 beslemesine abone olun.