matthew-12-43

Arapça:

اذا خرج الروح النجس من الانسان يجتاز في اماكن ليس فيها ماء يطلب راحة ولا يجد.

Türkçe:

"Kötü ruh insandan çıkınca kurak yerlerde dolanıp huzur arar, ama bulamaz.

İngilizce:

When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none.

Fransızca:

Lorsqu'un esprit haineux est sorti d'un homme, il va par des lieux arides, cherchant du repos, et il n'en trouve point.

Almanca:

Wenn der unsaubere Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchwandelt er dürre Stätten, suchet Ruhe und findet sie nicht.

Rusça:

Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и не находит;

Açıklama:
matthew-12-43 beslemesine abone olun.