jeremiah-42-12

Arapça:

واعطيكم نعمة فيرحمكم ويردكم الى ارضكم

Türkçe:

Size sevecenlik göstereceğim. Şöyle ki, Babil Kralı size acıyacak, sizi topraklarınıza geri gönderecek.'

İngilizce:

And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Fransızca:

Je vous ferai même obtenir miséricorde, tellement qu'il aura pitié de vous et qu'il vous fera retourner dans vos terres.

Almanca:

Ich will euch Barmherzigkeit erzeigen und mich über euch erbarmen und euch wieder in euer Land bringen.

Rusça:

И явлю к вам милость, и он умилостивится к вам и возвратит вас в землю вашу.

Açıklama:
jeremiah-42-12 beslemesine abone olun.