isaiah-65-4

Arapça:

يجلس في القبور ويبيت في المدافن يأكل لحم الخنزير وفي آنيته مرق لحوم نجسة.

Türkçe:

Mezarlıkta oturur,Gizli yerlerde geceler,Domuz eti yerler;Kaplarında haram et var.

İngilizce:

Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;

Fransızca:

Qui se tiennent dans les tombeaux et passent la nuit dans les lieux désolés; qui mangent la chair du pourceau, et dont les vases contiennent des mets abominables;

Almanca:

wohnet unter den Gräbern und hält sich in den Höhlen, fressen Schweinefleisch und haben Greuelsuppen in ihren Töpfen

Rusça:

сидит в гробах и ночует в пещерах; ест свиное мясо, и мерзкое варево в сосудах у него;

Açıklama:
isaiah-65-4 beslemesine abone olun.