isaiah-33-22

Arapça:

فان الرب قاضينا. الرب شارعنا. الرب ملكنا هو يخلّصنا.

Türkçe:

Çünkü yargıcımız RABdir;Yasamızı koyan RABdir,Kralımız RABdir, bizi O kurtaracak.

İngilizce:

For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

Fransızca:

Car l'Éternel est notre juge, l'Éternel est notre législateur, l'Éternel est notre Roi; c'est lui qui nous sauvera.

Almanca:

Denn der HERR ist unser Richter, der HERR ist unser Meister, der HERR ist unser König, der hilft uns.

Rusça:

Ибо Господь – судия наш, Господь – законодатель наш, Господь – царь наш; Он спасет нас.

isaiah-33-22 beslemesine abone olun.